發表時間 文章標題 人氣 留言
2009-01-28 姓名也要中文化? (1907) (11)
2009-01-21 週日要補課 (2870) (22)
2009-01-19 用手寫還是電腦打字 (2415) (10)
2009-01-16 翻譯,有時候是記憶大考驗 (967) (7)
2009-01-14 我愛對話 (805) (9)
2009-01-12 譯者自high喝春酒 (1896) (70)
2009-01-12 我……可以拖稿嗎? (1231) (7)
2009-01-09 每一次翻譯,都是寶貴經驗的累積 (1846) (15)
2009-01-07 相同的頁數,不等於相同的文字量 (1423) (7)
2009-01-06 教育部重訂標點符號手冊--夾注號 (14072) (6)
2009-01-06 教育部重訂標點符號手冊--書名號 (6606) (3)
2009-01-05 新年,從歡樂的氣氛中開始 (936) (3)
2009-01-03 一月的集思廣義版 (771) (10)
2008-12-31 寫在二○○八的最後一天 (867) (30)
2008-12-29 翻譯,有時候需要「補完」 (1232) (3)
2008-12-26 譯者的角色扮演 (1200) (9)
2008-12-24 趕稿吧~ (805) (8)
2008-12-22 多思考,有益進步 (1191) (17)
2008-12-19 樂當B咖譯者 (3426) (17)
2008-12-17 石田衣良,愛你喲~ (1538) (10)
2008-12-15 譯者的心情,只有譯者懂? (1574) (39)
2008-12-12 校稿,真是一言難盡 (7970) (27)
2008-12-10 慶幸自己是讀者 (1240) (16)
2008-12-08 消除贅字大作戰 (2856) (14)
2008-12-05 心願清單──大家一起來許願吧 (891) (14)
2008-12-03 是戀還是愛 (1814) (14)
2008-12-01 十二月的集思廣義版 (1909) (35)
2008-11-28 譯者有多重要? (1631) (20)
2008-11-26 譯者的雅量 (1536) (23)
2008-11-24 《一個人的好天氣》 (2196) (16)
2008-11-23 遠流曬書節 (1375) (7)
2008-11-21 菜名譯幾分 (4746) (9)
2008-11-19 公共場合不宜閱讀此書!──《只要一分鐘》譯後感 (1446) (12)
2008-11-17 密集工作中(文不太對題)--附標$$問卷調查:你會接哪一個案子? (1381) (47)
2008-11-14 和我一起來感動 (589) (4)
2008-11-12 新書上架──《神隱的雷季》 (1002) (12)
2008-11-10 柿P,柿ピー (14568) (18)
2008-11-07 人見人愛的綿羊書套 (1837) (29)
2008-11-05 譯者序 (1818) (12)
2008-11-03 不為五斗米折腰,讚啦~! (2088) (33)
2008-11-01 十一月的集思廣益版 (1436) (38)
2008-10-31 譯者要看什麼書? (1544) (7)
2008-10-30 我可以準時交稿嗎? (1553) (22)
2008-10-27 我們正在過寒冬 (1336) (8)
2008-10-26 金融海嘯時期,你要讀經濟小說 (2669) (3)
2008-10-23 新闢分類──「譯猶未盡」 (1280) (6)
2008-10-21 討論中建立的標準 (974) (14)
2008-10-19 我在為退休後的生活做準備 (1633) (12)
2008-10-17 告假 (790) (6)
2008-10-16 《隨風飄舞的塑膠布》和《避險》 (1122) (15)