發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2008-02-18 | 新書上架--《不沉的太陽》 | (7358) | (38) |
2008-02-16 | 宅性難改!? | (1746) | (6) |
2008-02-14 | 我的試譯經驗 | (2028) | (4) |
2008-02-12 | 口譯重出江湖!! | (1695) | (3) |
2008-02-10 | 譯界重英輕日!? | (2352) | (16) |
2008-02-06 | 紅包的學問 | (942) | (11) |
2008-02-04 | 稿紙 | (1054) | (13) |
2008-02-02 | 洗頭也可以扯到翻譯 | (1353) | (4) |
2008-01-31 | 唉,惱人的稿費 | (2536) | (24) |
2008-01-29 | 試譯的訣竅 | (7744) | (7) |
2008-01-29 | 試譯像比稿!? | (1913) | (13) |
2008-01-27 | 標籤雲 | (2877) | (4) |
2008-01-25 | 翻譯的訣竅 | (2283) | (13) |
2008-01-23 | 譯者要爭氣! | (1153) | (20) |
2008-01-21 | 譯者只能挨打?! | (1198) | (18) |
2008-01-19 | 父母和子女 | (1102) | (4) |
2008-01-17 | 終於趕稿 | (887) | (6) |
2008-01-15 | 自由不自由 | (909) | (12) |
2008-01-11 | 活到老,譯到老!? | (1677) | (23) |
2008-01-08 | 漫畫,你看對了嗎? | (2720) | (28) |
2008-01-06 | 成長 | (973) | (6) |
2008-01-04 | 書籍也需要行銷 | (869) | (2) |
2008-01-02 | 有看沒懂的日文翻譯書?! | (4121) | (53) |
2007-12-30 | 公告 | (703) | (3) |
2007-12-29 | 媽媽,抱抱 | (1092) | (9) |
2007-12-28 | 親戚關係 | (13298) | (12) |
2007-12-26 | 譯者的心情趴兔──心情滿分的方法 | (851) | (14) |
2007-12-24 | 譯者的心情 | (1052) | (34) |
2007-12-22 | 魔羯座的二○○八年 | (1131) | (9) |
2007-12-20 | 翻譯致富不是夢,可惜是在日本國 | (17852) | (9) |
2007-12-19 | 漫畫處女譯 | (1529) | (11) |
2007-12-17 | 中文,鍾文音 | (2040) | (22) |
2007-12-16 | 孝順 | (1683) | (9) |
2007-12-14 | 我的台灣時間 | (765) | (9) |
2007-12-13 | 萬事開頭難 | (6523) | (15) |
2007-12-12 | 譯者必須接受的考驗? | (1296) | (21) |
2007-12-10 | 這不是恐嚇 | (2361) | (14) |
2007-12-09 | 快樂是一種能力? | (2267) | (8) |
2007-12-07 | 這種時候,中文會怎麼說? | (1681) | (16) |
2007-12-06 | 新書上架──《明日遙遙》 | (990) | (17) |
2007-12-05 | 新書上架──《湯歌劇》 | (1070) | (13) |
2007-12-04 | 交稿的標準 | (1037) | (22) |
2007-12-03 | 新書上架──《在一起卻很寂寞》 | (1021) | (8) |
2007-12-02 | 電影翻譯 | (2557) | (12) |
2007-11-30 | 譯者夢幻書大調查 | (1260) | (35) |
2007-11-28 | 新手譯者停看聽 | (3633) | (35) |
2007-11-26 | 誘惑無法擋!? | (785) | (16) |
2007-11-25 | 編輯和譯者 | (1203) | (7) |
2007-11-23 | 譯者是有血有肉的 | (983) | (10) |
2007-11-22 | 富譯者,窮譯者 | (991) | (7) |