close
老實說,這一陣子我小有壓力。
因為,等過完年,沒錯,就是明天,我要去做口譯!!
我不做口譯已經多年。一方面是因為我越來越宅,另一方面,覺得說一整天的話太傷神,而且,我怕自己的舌頭已經不輪轉,擠不出日語了。
更重要的是……雖然這一點我不太願意公開,但還是不得不說──我之前的「戰鬥服」(口譯時穿的比較正式的服裝)都已經塞不下了(可見女人的兩、三年變化有多大,唉唉唉)。
過年之前,突然接到日本客戶的電話,希望我在過年之後,能夠協助他們這次來台行程(也就是要我做口譯啦)。
我說我最近都在趕稿(這點美女編輯絕對可以幫我作證的,嘿嘿),恐怕沒有時間,但我可以幫他們介紹做口譯的朋友。負責聯絡的先生說,是他老闆要求他務必拜託我,而且非成功不可。
磨了半天,我還是不肯鬆口(應該說,沒辦法鬆口)。沒想到,不一會兒,他老闆打電話來了,我告訴她,這次我是真的在趕稿(嘻嘻,因為她知道我之前曾經用「趕稿」的藉口推托過),但我可以向她推薦一位理想的人選(我想,在部落格上打聽一下,應該可以找到吧)。
結果,她提出一個妥協方案,就是其中兩天有重要會議時,「麻煩」我出席。因為,她「只信任我」。
唉,「信任」這兩個字都說出來了,我還能說什麼呢?況且,既然出門,參加幾個小時的會議和耗在外面一整天也沒什麼差別啦。
所以,接下來的三天,我會說話說到眼冒金星!!




arrow
arrow
    全站熱搜

    綿羊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()