(鴛鴦界也有BL?)
之前曾經請教過朋友,要如何來形容不確定的某人,也就是路人甲的近義詞。
為什麼是近義詞,而不是同義詞?
因為這樣就可以包含褒義和貶義的詞,豐富大家的詞彙量。
而且,我們在翻譯時,經常會譯到不同語感,這種時候,就可以派上用場啦。
除了之前和朋友討論的閒雜人等、阿狗阿貓、張三李四以外,不知道還有沒有其他詞彙呢?
全站熱搜
(鴛鴦界也有BL?)
之前曾經請教過朋友,要如何來形容不確定的某人,也就是路人甲的近義詞。
為什麼是近義詞,而不是同義詞?
因為這樣就可以包含褒義和貶義的詞,豐富大家的詞彙量。
而且,我們在翻譯時,經常會譯到不同語感,這種時候,就可以派上用場啦。
除了之前和朋友討論的閒雜人等、阿狗阿貓、張三李四以外,不知道還有沒有其他詞彙呢?
留言列表