DSC_1456.JPG

星期六,和一位英文譯者一起參加了雪霸國家公園一日遊的旅行團,既可以拍照,又可以爬山消除平時的運動不足。

因為星期六一大早五點半要起床,前一天晚上,我還特地早早上床睡覺,結果就是偏偏發生越早上床,卻越晚睡著的情況,好像到快三點時,才迷迷糊糊睡著,五點半就起床了,五點四十五分出門,六點就到台北車站了,結果成為本團第一個報到的。

逞英雄的戲也就到此為止。上了車不久,我就開始暈車,那時候還在高速公路上,根本還沒開始進入山路,車上的人都露出一副「接下來的路妳要怎麼辦?」的表情。一開始不舒服時,我甚至想對導遊說:「讓我下車,我想回家~。」(幸虧那時候連話都說不出,不然,大家一定以為這個老女人發瘋了)後來,我幫自己喬到一個可以讓胃比較舒服的位置,就一路上這麼撐了過來。

在拍野花的時候,發現那位譯者對野花野草的知識不是普通的豐富,我只是隨便走、隨便拍,她卻是如數家珍,拍攝時也比我投入,遇到一些不知名的花花草草,還說要回去查圖鑑,太讓人佩服啦~。

不過,我下車一條龍,上車一條蟲。每次一上車,我就覺得自己像遊民,那位朋友一定覺得和「遊民」出遊很丟臉吧,唉,sorry啦~。話說回來,暈車不是病,暈起來還真想跳車。

一路上,我們聊了很多翻譯、閱讀的心得,我也談到了一些困惑,這位朋友給了我很多建議,告訴我很多經驗之談。我覺得今天的行程,簡直就是日本人常說的「研修」,既達到放鬆的效果,又吸收到很多有用的知識(當然是因為選對了旅伴),還拍了不少漂亮的照片,一舉數得(如果暈車可以減肥,就又多一得)!

所以我在想,以後的編、譯者聚會,或許也可以考慮走出戶外,參加某一個大家都喜歡的行程,既可以相聚聊天,也可以運動一下,更可以吸收一下戶外的新鮮空氣,而且,參加旅行社的行程,一切都由旅行社安排好了,也不需要由專人花費很多時間處理聚會的事宜。當然,最好是由譯者把整個團包下來,這樣,才不會吵到其他遊客,我們也可以在車上延續之前的交換書活動,感覺好像不錯吼?

改天來戶外聚會吧!

 

創作者介紹
創作者 綿羊 的頭像
綿羊

綿羊的譯心譯意

綿羊 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()