<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[translation's Guestbook :: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
    <description><![CDATA[]]></description>
    <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 19:24:27 +0000</pubDate>
    <managingEditor>(translation{at}pixnet.net)</managingEditor>
    <copyright>Copyright &amp;copy;2003-2009 Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>::PIXNET:: http://www.pixnet.net/</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[[尋找特色美眉]]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>dd9ac1cad389bc8767c06652c12bfc71</guid>
      <description><![CDATA[你是人人口中的大眼妹、眼鏡妹、長髮妹、虎牙妹嗎？<br />
快上傳最有自信臉部照片參加徵選，萬元獎金、高級彩妝等你拿！<br />
還有機會加入多利安，成為李毓芬的小師妹唷！<br />
特色美眉徵選時間：11/25~12/9<br />
特色美眉投票時間：12/5~12/14<br />
 <br />
前往活動 <a target="_blank" href="http://www.pixnet.net/event/pixbeauty">http://http://www.pixnet.net/event/pixbeauty</a>]]></description>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 19:24:27 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[學生個人兼職]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>55005e471ad4c5edf6d984657f03bbc0</guid>
      <description><![CDATA[<br />
大家安安<br />
<br />
我只是普普通通 大三學生<br />
<br />
>>>>77年次 22歲　身高:163cm，體重47kg<br />
<br />
>>>>三圍: 32C 25 35<br />
<br />
為了自已的家庭和自已的學業<br />
<br />
只好到網路上來尋求援助<br />
<br />
希望遇到好心的哥哥＜未成年勿加勿擾＞<br />
<br />
網路上的真真假假一定讓你有所顧慮<br />
<br />
不過你放心＜我單純個人兼職＞先約見面滿意再約<br />
<br />
簡單約愛　精彩陪伴　　無刷卡　轉帳　現金2hr/3000<br />
<br />
有意者加個人≡╬═→MSN qain588小老鼠hotmail.com <br />
<br />
機車男　虎亂者　勿加<br />
<br />
相簿＞http://photo.pchome.com.tw/na3986<br />
<br />
上線時間有限 人不在可以到我相簿中留下你的電話 住址 姓氏<br />
<br />
我有看到　會及時聯絡你跟你約　非誠勿擾　（如有優到版主　請諒解　謝謝嚕！）]]></description>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 11:41:22 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[各取所需^_^]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>648b437b7f1f5958b2ac8a7649b83e42</guid>
      <description><![CDATA[<br />
我叫小優　20歲　身高164　48目前還在讀書<br />
<br />
各位哥哥請停下你們的腳步擔誤你們幾分鐘！<br />
<br />
由於家裡病變　讓原本幸福的我陷入了生活的困境<br />
<br />
一次偶然的機會我在網路上看到了學生兼職　經過與思想的斗爭<br />
<br />
我被現實打敗　決定利用課余的時間來賺取一點生活費<br />
<br />
希望有需要的哥哥能幫助我一下　現金交易　不轉賬　不匯款<br />
<br />
有需要的哥哥請加我  MSN >>>yoyo09520@hotmail.com<br />
<br />
我的相薄：http://photo.pchome.com.tw/yoyo09520<br />
<br />
記住喔＞.非誠勿擾唷　尊重自已也等於尊重別人<br />
]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 08:55:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[DLC購物中心]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>867af03f739adbfe750109dd0a60ebe4</guid>
      <description><![CDATA[DLC購物中心<br />
即日起至12月6日<br />
舉辦特惠活動<br />
歡迎參觀選購<br />
網址：http://www.chiayu.ws/dlc<br />
<br />
另徵加盟代理商<br />
]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 08:01:05 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[學生個人兼職]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>014c0347a19b45c7355ba2b5e986f7fb</guid>
      <description><![CDATA[大家安安<br />
<br />
我只是普普通通 大三學生<br />
<br />
>>>>77年次 22歲　身高:163cm，體重47kg<br />
<br />
>>>>三圍: 32C 25 35<br />
<br />
為了自已的家庭和自已的學業<br />
<br />
只好到網路上來尋求援助<br />
<br />
希望遇到好心的哥哥＜未成年勿加勿擾＞<br />
<br />
網路上的真真假假一定讓你有所顧慮<br />
<br />
不過你放心＜我單純個人兼職＞先約見面滿意再約<br />
<br />
簡單約愛　精彩陪伴　　無刷卡　轉帳　現金2hr/3000<br />
<br />
有意者加個人≡╬═→MSN qain588小老鼠hotmail.com <br />
<br />
機車男　虎亂者　勿加<br />
<br />
相簿＞http://photo.pchome.com.tw/na3986<br />
<br />
上線時間有限 人不在可以到我相簿中留下你的電話 住址 姓氏<br />
<br />
我有看到　會及時聯絡你跟你約　非誠勿擾　（如有優到版主　請諒解　謝謝嚕！）]]></description>
      <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 07:59:39 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[請問字典的選擇]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>6cceecd3d08cafd7270d6bddbcb0b89b</guid>
      <description><![CDATA[綿羊姊><~<br />
想請問您比較推薦哪一本字典呢?<br />
看了您的部落格其中一篇文章~您有貼上慣用的字典照片~似乎是大新明解?<br />
我有親自到書店走過~但還是不清楚哪本字典好..只知道詞彙越多越好~出版日期越新越好..<br />
但字典的錢都不便宜~不敢冒然下手><"<br />
懇請綿羊姊指教了~謝謝><]]></description>
      <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 17:42:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[我想拓展自己的稿件範圍]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>5ab0d105aca72e9e965990ea8efd31ad</guid>
      <description><![CDATA[我是一位日翻中的譯者，因為一直在漫畫出版社上班，所以接的大多是漫畫或雜誌稿件，一直很想接一些小說或生活實用書籍方面的稿件，不知道綿羊姊能不能給我一點建議呢？感激不盡！]]></description>
      <pubDate>Tue, 17 Nov 2009 02:41:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[一個人的好天氣]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>fc452b7a6d0c93ddc4ddd9cf1c3fd091</guid>
      <description><![CDATA[剛看完綿羊大翻的一個人的好天氣,真好看,剛剛上博客來才發現之前買的木村阿公也是綿羊大翻的,真的是無所不在阿]]></description>
      <pubDate>Thu, 12 Nov 2009 15:10:39 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[徵求日文口譯]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>82b027bc0924449247f95584680879bb</guid>
      <description><![CDATA[我公司要找一位日文口譯 11/30 - 12/2 可以替我介紹一位嗎? 請用e-mail和我連絡]]></description>
      <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 15:28:52 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[This is a private message.]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>3d429df4ecf3920f7e1079c0f16e71bd</guid>
      <description><![CDATA[--PRIVATE--]]></description>
      <pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[熱門部落格研究]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>02e1ed75a3a6188544f9f47aa0fab44f</guid>
      <description><![CDATA[您好，打擾了<br />
<br />
我們是台大的學生，正在做一個有關熱門部落格的研究 <br />
<br />
因為覺得您的部落格經營得很成功<br />
<br />
如果方便的話，能否請您到以下網址幫我們填個小問卷呢~<br />
<br />
http://www.my3q.com/home2/300/eloise/200901.phtml<br />
<br />
非常謝謝您的幫忙 !!<br />
<br />
 <br />
<br />
如果您有任何的疑問，可以至我們的部落格上留言哦~<br />
<br />
http://tw.myblog.yahoo.com/petite-eloise<br />
]]></description>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 03:13:30 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[謝謝您]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>02e5c22aebd1e17678f5926977bc6ece</guid>
      <description><![CDATA[謝謝您！<br />
我會向出版社詢問一下。<br />
也趕緊去找您的那篇文章來好好讀一下。]]></description>
      <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 06:21:27 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[急問！！]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>f855cb85d0e4ebbd99cf10ab1e453a26</guid>
      <description><![CDATA[綿羊：<br />
對不起，有個問題想請教您！<br />
翻譯時，關於副詞「地」，教小學的姊姊告訴我，現在副詞都不用「地」了，都改用「的」，例如，微笑「的」說。<br />
想請問綿羊，妳都使用哪一個呢？<br />
其實現在有許多中文用法都和以前我所學的不同了，要不是因為姊姊在小學教書，我也不會知道。所以，我感到很困惑，究竟要照我以前學的去翻譯，還是要以現在教育部新規定的方式去翻譯呢？綿羊有什麼建議嗎？<br />
謝謝您！！]]></description>
      <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 03:06:31 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[初次來訪]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>0adad9b7dda57553338bcae35f0ceef0</guid>
      <description><![CDATA[綿羊你好<br />
我看了很多你譯的書!!!!!<br />
這幾年個人偏好看日系小說<br />
其中最常看到的就是你的名字了=]<br />
很親切呢呵呵]]></description>
      <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 16:31:38 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[jcbwgko]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>d9d11e69c54ee19f714631511a236edf</guid>
      <description><![CDATA[http://GERHER.zz.tc/HERHER   適合你的大人的玩具kmosnnowsnondydvorccdlwab]]></description>
      <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 04:38:45 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[專櫃小姐]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>31dabc71be865b87bdf973e1ea8027f0</guid>
      <description><![CDATA[★ 台北 台中 頂級傳播經紀公司 台灣兼職小姐 鐘點情人<br />
<br />
★ 奇摩外拍正妹 無名自拍美女 性感護士 長髮鋼琴教師<br />
<br />
★ 網拍內衣模特兒 幼教老師 年輕人妻 國立女大學生<br />
<br />
★ 電玩展 車展 電腦展 內衣展 熱舞美女辣妹 showgirl<br />
<br />
★ 精選 18~25歲 節目空檔外約安排<br />
<br />
★ 雷小姐 純台灣兼職外送小姐<br />
<br />
★ MSN : goodmm12@hotmail.com<br />
<br />
★ SKYPE : goomm12<br />
<br />
<br />
<br />
http://gb.free4web.biz/gb.php?user=mynghe&page=1<br />
http://forum.europeanservers.us/cgi-bin/indx.eur?moinag<br />
http://okla.cc/ky_1/kmgb.php?K=toimit<br />
http://benem.uuu.to/<br />
http://changbiet.12hr.net/<br />
http://trangme.163.to/<br />
http://852.me/mkakikomitai.cgi?user=mitnon<br />
http://comhk.net/mkakikomitai.cgi?user=dohang<br />
http://now.idv.hk/mkakikomitai.cgi?user=hieuchua<br />
<br />
]]></description>
      <pubDate>Mon, 05 Oct 2009 04:31:47 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[援交]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>68cdcb91c31c25848e43dae676e50642</guid>
      <description><![CDATA[二.三線模特兒 護士 人妻 內衣專櫃秘書<br />
<br />
空姐 女大學生 制服女秘書性感酒促小姐<br />
<br />
台灣 模特兒經紀傳播 汽車賓館 外叫服務<br />
<br />
台北 台中 地區 約會 交友 外出安排<br />
<br />
聯絡人：小 鄧: Skype：xxxshare<br />
<br />
MSN：kkikki01@hotmail.com<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
http://gb.free4web.biz/gb.php?user=lajkhoc&page=1<br />
http://forum.europeanservers.us/cgi-bin/indx.eur?trodua<br />
http://852.me/mkakikomitai.cgi?user=mogchoj<br />
http://comhk.net/mkakikomitai.cgi?user=lahcam<br />
http://now.idv.hk/mkakikomitai.cgi?user=gankhoc<br />
http://ymail.hk/mkakikomitai.cgi?user=kjiepnay<br />
http://okla.cc/ky_1/kmgb.php?K=baynhjieu<br />
http://okla.cc/diary/kmdb.php?K=okla-nuocmajt<br />
http://okla.cc/diary/kmdb.php?K=okla-funghoij]]></description>
      <pubDate>Sat, 03 Oct 2009 08:51:31 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[謝謝綿羊鼓勵]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>2add10b107238f16e8b5a98ada28f451</guid>
      <description><![CDATA[謝謝綿羊鼓勵！之前綿羊說出版社不會只發給北部譯者，要我試試，現在終於應徵到一家，雖然還不是文學類小說，雖然稿費也不高，但我會繼續努力。謝謝你！！]]></description>
      <pubDate>Sun, 27 Sep 2009 06:29:46 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[This is a private message.]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>6a940979d31c032186e00a7a753aa96e</guid>
      <description><![CDATA[--PRIVATE--]]></description>
      <pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[口說練習]]></title>
      <link>http://translation.pixnet.net/guestbook</link>
      <guid>977bfa02697cf1a59c6378fbd1cf2ae3</guid>
      <description><![CDATA[綿羊姐～我又來了。想請問綿羊姐一個問題。依據綿羊姐的文章軌跡，您之前？似乎在上關於翻譯所的課程。但是口說的部份呢？因為翻譯大多都是文字上的精進，而會話如果不常說就容易忘了。不知您都是如何維持呢？謝謝～]]></description>
      <pubDate>Mon, 21 Sep 2009 16:09:22 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
