This is a private message
| Subject 180 |
謝謝妳!!! |
| Date |
February 9, 2009, 9:55 am |
| Comment |
謝謝妳!!! 綿羊大大!!!!
我會努力準備的~~~ 真的謝謝妳!!!呵呵~ |
| Author reply |
祝妳金榜題名~ |
| Subject 179 |
抱歉!!!! |
| Date |
February 6, 2009, 3:42 pm |
| Comment |
綿羊大大抱歉!!
下面那則私密訊息是我留的
但我竟沒有登入所以無法看到我自己的留言內容!!!!!
抱歉....... 我太蠢了.0.
可以回覆在這裡嗎?? 謝謝你!! |
| Author reply |
我不知道怎麼寫自傳,有關學習動機,我相信只要多談對日文的興趣,比方說,看到譯者在討論翻譯很難百分之百把原本的意思譯出來,很希望自己能夠有閱讀日文書的能力,瞭解原汁原味的日本文化...之類的~~
另外,可以談談為什麼想讀那所學校,不妨說看到那所學校畢業的某某人很優秀,很希望能夠和他在相同的環境中學習,你想讀的那所學校的那個科系注重的是文法,你可以說,希望可以打下學語言的紮實基礎,聽一位讀該校的朋友說,該校的方針在培養師資,所以,不妨說以後希望從事日文教育,大致這樣啦~ |
This is a private message
This is a private message
| Subject 176 |
謝謝 |
| Date |
November 3, 2008, 8:14 pm |
| Comment |
謝謝綿羊小姐!!您有心了! |
| Author reply |
嘻,別客氣~ |
This is a private message
| Subject 174 |
請問 |
| Date |
October 31, 2008, 9:16 am |
| Comment |
綿羊小姐您好!
我路過你這個網站幾次,但總沒有留言.是這樣的,我是一位譯研所的研究生,上課時曾讀過譯者序的專文,但所讀教科書似乎也講不出一番道理.請問身為專職譯者的你,覺得譯者序的功能是什麼呢?它對讀者有什麼幫助嗎?想聽聽您的意見...謝謝囉~~ |
| Author reply |
嗯,我沒有想過這個問題,等我考慮一下,再來寫篇文章談談個人觀點,如何?? |
| Subject 173 |
能否加入部落格聯播 |
| Date |
October 26, 2008, 1:02 pm |
| Comment |
綿羊您好:
我是立欣,先前曾經從台中跑到台北參加你舉辦的譯者聚會,不過我想你已經記不得了,畢竟當天人不是普通的多。
是這樣的,我最近設了自己的部落格,除了生活,也談一些翻譯工作的甘苦,不知道能否加入部落格聯播、和大家多一些互動呢?
我的部落格網址是:http://niesen-lihsin.blogspot.com/
先謝謝你的協助。 |
| Author reply |
已經加了,也謝謝你一起參與~~ |
| Subject 172 |
您好! |
| Date |
September 23, 2008, 1:13 pm |
| Comment |
國立台北藝術大學誠摯邀請
2008關渡藝術節以獨奏、獨舞,與獨角戲,以及以年輕藝術家為主角的美術雙年展,貫穿藝術節,藝術節自10月4日起,至10月25日止,共邀請了來自台灣、美國、韓國、以色列、北京、維也納、墨西哥、愛爾蘭、尼泊爾等國家的藝術家,史無前例的來一場solo大集合,共計將有超過30場的室內、外演出與活動,與長達二個月的關渡美術館『夢-2008關渡雙年展』暨『哲理與詩情-李再鈐80雕塑展』。
開幕演出更邀請優人神鼓擔綱,閉幕活動,則將策劃一場民俗藝陣大遊行,展現最強力的民間藝術活力,讓整個關渡地區,化為令人處處驚喜的藝術特區。
如需瞭解更多訊息,可洽詢(02)2893-8888或http://kdarts.tnua.edu.tw/festival/
|