| Subject 106 |
又是我 |
| Date |
May 2, 2008, 10:31 am |
| Comment |
嗚~~
結果弄了悄悄話自己卻看不到
可以幫我開放嗎??感謝
一直佔版面真不好意思^^" |
| Author reply |
哈哈,沒辦法開放啦,就讓它私密吧~~
專業問題,吼吼,居然有人問我電腦的專業問題,
沒辦法把迴響重新排序,
就把別人的迴響copy下來,
再重新貼一次啊~~~
至於刪留言(感覺很強勢),我會等一個月後,
再把資料以外的內容..刪除,
可以嗎??嘻嘻嘻~
剛最多的是青蛙前輩,嘻,希望她不會打我~ |
This is a private message
This is a private message
| Subject 103 |
你好啊^^ |
| Date |
April 23, 2008, 6:21 pm |
| Comment |
我是路過的 看你BLOG還不錯 有很多翻譯程式
我很想去日本玩 也很想學日語 但是感覺日語很難學..
|
| Author reply |
想了很久,不知道怎麼回答,
只能說一句,其實也還好啦(會不會沒誠意?我也覺得,嘻嘻) |
| Subject 102 |
啊哈哈哈哈 |
| Date |
April 21, 2008, 1:57 pm |
| Comment |
忘了按悄悄話
真是脫線ㄋㄟ
看完請刪
謝謝
|
| Author reply |
幸福的小姐,我已經刪了,
等我出門時會寄喔(下雨天不出門) |
| Subject 101 |
想問想問 |
| Date |
April 20, 2008, 11:35 pm |
| Comment |
我是不小心連進來的@口@/
可以問一下
江國香織的「十年之後的閃閃發亮」
不知道最近是不是有消息呢~~
因為好想看到 不知道能不能在這邊問= =? |
| Author reply |
好像譯者陳系美小姐有在譯了,
你可以在前台去找"貓玲玲寫字檯",
那是她的網站~~ |
| Subject 100 |
來約呀 |
| Date |
April 13, 2008, 10:31 pm |
| Comment |
最後一場了說,我二點要到場,所以我們可以約中午呢!可是你家大小獅沒關係嗎 |
| Author reply |
ok,中午一起吃飯吧!! |
| Subject 99 |
喝茶換書ㄟ |
| Date |
April 12, 2008, 9:15 am |
| Comment |
不管書是怎麼來的,還是可以看啦,呵呵.
我已經叫救國團的學妹去組換書會,大家互通有無了呢! |
| Author reply |
啊呀呀,純喝茶可不可以?嘻嘻~
本來想20日下午早一點和你約,然後順便去聽一下的~ |
| Subject 98 |
海潮之聲 |
| Date |
April 11, 2008, 2:02 pm |
| Comment |
我手上只有 海潮之聲二 因為有愛
其中第十二頁第七行
她改變了說話的語氣,好像在向不明情況的第三者說明。而且,她不是用【爸爸】,而是【父親】。
還是同樣的問題
從中文來看爸爸不是等於父親嗎?
所以不懂這裡想表達什麼意思?
不好意思老問怪問題
如果找不到原文就算了
謝謝
|
| Author reply |
爸爸和父親意思相同,但情感上的距離不一樣,
爸爸感覺比較親切,父親的話,感覺有一段距離,
原文是用パパ和父 |
| Subject 97 |
書太多就拿些給我好了 |
| Date |
April 11, 2008, 9:52 am |
| Comment |
你的書我看得比較少,拿來分我看吧,哈! |
| Author reply |
呃,是幾個朋友剛好送我書啦~~ |