DSC_12441.jpg

老婆、太太和夫人,都是對同一個人──男人的另一半的稱呼。

查一下國語辭典,老婆的意思是妻子,相似詞有:內助、內人、妻子、細君。

太太指對已婚婦女的尊稱。

至於夫人,就是對已婚婦女或妻子的尊稱。

雖然老婆、太太和夫人指的是同一個人,但總覺得在使用的語感上,還是稍有差別。

 

那天,在看一個談話節目,內容是談各國的第一夫人。前主播的女主持人一直稱國外的第一夫人為「某某的老婆」,聽了覺得很刺耳,無論如何,既然都已經是第一夫人了,當然應該尊稱為「夫人」了吧?

想起之前在新聞中,也曾聽到記者在報導一件官司時,稱達官貴人的太太(被告)為「夫人」,似乎也覺得不太妥當,總覺得改用「太太」比較不會感到突兀。

至於「老婆」,總覺得是比較口語化的說法,雖然不至於「不登大雅之堂」,但總覺得主播或是記者在播報新聞時,不太適合用「老婆」的字眼,但這也許又是我老古板的想法吧。

 

創作者介紹

綿羊的譯心譯意

綿羊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

禁止留言
  • bijinluck
  • 果然都是做文字工作的人,對字詞的使用很注意、講究。
    1996年總統就職大典、我聽到一個商業台的主播冒出「連戰的老婆」時,也是非常刺耳。
    後來聽到、看到的越多,也就見怪不怪了。
    反正,現在也沒人認為那些台前的新聞廣播人員有甚麼文化深度。
  • 為什麼電視台的長官不糾正呢??
    還是他們根本沒看自家台的節目..

    綿羊 於 2010/07/27 10:54 回覆

  • 黑牛
  • 我看電視從來不轉到新聞台,以免語感受到荼毒...
    新聞系畢業,有中文能力的,
    大概十個有九個都去出版業了吧...
  • 其實我大部分都開著電視當背景聲音,
    只是有時候會有一些突兀的字眼跳進耳朵

    綿羊 於 2010/07/27 10:55 回覆

  • 潛水員維特
  • 插花一下:
    真是於我心有戚戚焉哪!
    恐怖的還有,不少新聞主播(包括大牌資深主播在內)在播報嚴肅的新聞時,會說出xx人的“老公”(奇怪,我怎麼覺得這比老婆還要刺耳)。
    這時候我會偷偷高興一下,反正我年紀越來越大,除了老花之外還有重聽,看不清聽不見,反而輕鬆一點啊!
  • 所以,要選擇不聞不問不看嗎??
    哈哈哈~

    綿羊 於 2010/07/27 15:32 回覆

  • caroleena
  • 真的真的!

    所以我常常都會注意
    講話時候的"語域"
    至少都要維持在一個中上階段 通常就都不會錯
    所謂禮多人不怪, 中國人特別講究頭銜
    像這個例子, 如果都使用"太太" 於上還過的去,於下當然沒什麼可挑的
    語域往下容易 往上提升難
    如果一個人的腦筋存著的都是俚俗用法 難怪講出來的話語難登大雅之堂
  • 對,用"太太"通常比較保險

    綿羊 於 2010/07/27 15:33 回覆

  • Jasmin
  • 我覺得現在大家對語言的親疏尊卑程度都很不在意

    像是到處都有人說出「我是林先生」之類的話,每次我一聽到就覺得渾身不舒服
    因為「先生」帶著尊敬的意思,這樣稱呼自己,好像往自己臉上貼金一樣詭異

    還有一進餐廰,通常服務人員都會問:「您幾位?」,大多數人會回答:「XX位!」
    我也覺得好怪,因為「位」也是敬稱,應該回答「我們一共XX個人」比較合宜

    但是我一對朋友們這麼說,大家都報以迷惑的眼光
    我想他們心裡一定在嘀咕:「妳也太囉嗦了吧!」

    像是「老公」「老婆」之類的稱呼,不但俚俗,而且帶著戲謔的意味
    應該只適合在自家互稱,或是很要好的朋友,為了表示交情深厚
    如同一家人,才會稱呼對方的另一半是「你老婆」或「妳老公」
    如果不是熟朋友,這樣叫其實是很失禮而刺耳的
    至於出現在像電視新聞這種理應算是正式的埸合,更是不倫不類
    只能說現在電視台的語文水準實在不佳,連審稿的人也沒有這樣的概念
    (還是根本沒有審稿的人?不然新聞裡怎麼老是看到錯別字?)

    會不會是因為中文對「敬語」的規範不嚴格的結果?
    像是日、韓文這類注重敬語的語文,是不是就比較沒有這種問題呢?

    有時會覺得:當周遭的人都說「這沒什麼重要呀!」
    只有我還在斤斤計較時,是不是表示我和時代脫節了……

  • 對啊,我也很擔心被說是吹毛求疵的人

    綿羊 於 2010/07/27 18:04 回覆

  • dodofan
  • 我在想新聞播報時用「妻子」或是「某某之妻」應該也蠻適合的!?
    譬如陳X中之妻黃XX之類的...(對不起、舉了一個無聊的例子)
    「太太」、「太太」有時又覺得好像在大聲呼喚某人的感覺...XD~

    另外我還真的常在電話中聽到「我是X先生、我是X小姐」這種不倫不類的言語,
    講一下「敝姓X」有什麼難嗎?
    聽了真是渾身不對勁!

    新聞整天在說某某某犯了一個大烏龍(其實不過說錯幾個字,或根本是記者自己會錯意),
    記者天天犯錯、狂擺烏龍,卻似乎從未有人糾正過他們,
    這真的是應證了「姑息養奸」這句話@@~

    講話客氣、社會也會比較有禮貌,真希望大家都能多在意一些這種小細節才好。
  • 啊,正在翻譯的一本書,
    剛好提到,記者(媒體)對政府或是很多社會現象發揮監督作用,
    卻沒有人可以監督媒體

    綿羊 於 2010/07/27 18:06 回覆

  • Felix
  • 我在公部門,常會遇到某些教授,他們都自稱我是「某老師」,不知諸位前輩認為如何,像我認識一位老師,自己都報「全名」,我的指導教授回e-mail,也用自己的全名,他們都是資深歷史系教授。我也覺得,自己稱自己是老師的說法似乎不妥?
  • 這讓我想起日本人在這方面的規矩,
    比方說,對外公司的人稱自己公司的老闆時,
    也是說"本公司的瀧澤",都不用尊稱~~

    綿羊 於 2010/07/27 20:09 回覆

  • zen
  • 很簡單的原則
    自稱為卑
    尊人為貴

    不過 我倒不覺得上述的那些現代人高抬自己是用錯
    而是現代人很多本來就覺得自己很了不起
    像是 我們貴公司 甚麼鬼的很多阿

    至於新聞 現在應該叫真人實境秀比較妥當
    1/3的網路影片
    1/3的監視錄影器畫面
    1/3報章雜誌抄來的文章

    別人沒有報的就叫獨家
    雖然只是廣告置入性行銷也無所謂

    然 不能光怪媒體
    每天那麼多企業動用公關 塞錢 就是想上媒體 上新聞版面
    有需求才有供給
  • 學問好深喔~~~

    綿羊 於 2010/07/27 21:01 回覆

  • gaki
  • 不好意思,可以問個題外話嗎?
    這篇文章中出現的照片拍攝地點是哪裡啊?
    好有特色的房子喔!
    一下就吸引了我的目光~~
    好想知道喔....
  • 淡水,
    就在經過老街後的海邊

    綿羊 於 2010/07/27 22:55 回覆

  • Zohan
  • Zohan 覺得你的這張照片很讚!(跑錯場子了嗎?)

    感覺綿羊拍的照片越來越專業了耶(意思是以前的不專業?)
    很棒的照片
    上面有可愛的俄羅斯方塊
    漁船、水面的波紋以及河岸的餐廳整個看起來就有一種讓人覺得很悠閒的感覺
    整個色調很明亮,看得讓人看了心情大好

    之前一直很想說(但怕離題太遠被打)
    其實除了看綿羊的文章是一種享受之外
    另外一個很令我期待的就是綿羊照片裡的巧思
    像"我的世界天暈地轉"裡的照片就讓我很能體會那種感覺(搭配上3D立體眼鏡效果更佳!)
    "速度不是問題"裡"S曲線的貓"時機則抓的非常的好(但每次都看得我腰酸背痛,而且貓除了睡覺以外真的超難拍的)
    而我個人最喜歡的是"《不毛地帶》"Mar 29 2010裡的日出,超喜歡那個構圖的,真的是美的令我驚嘆不已(但照片底下有點霧霧的,是雲嗎?還是灰塵?)

    每次下班回家看到雨後的天空就覺得好美(每次從獅頭山上看台北都有一點灰矇矇的,但下過雨後變得很乾淨)
    希望有一天能拍得出跟綿羊一樣令人賞心悅目的照片
  • 謝謝你看得這麼仔細

    綿羊 於 2010/07/28 11:16 回覆

  • 西北櫻桃喵
  • 第一次來 打擾了~~~ ^^
    "但總覺得主播或是記者在播報新聞時,不太適合用「老婆」的字眼...."
    在老家看電視新聞也常會這樣想,也不懂現在的主播/記者到底有沒有基本的素養
    現在住的地方沒有電視----也不想要擁有,免得又看了/聽了會翻白眼的新聞播報.
    反正還有網路新聞與報紙,倒也不成困擾了.
  • 我是一個電視老人,
    生活中離不開電視..

    綿羊 於 2010/07/28 22:17 回覆

  • 荳
  • 看來我還蠻常犯錯的耶,因為我的名字特殊,很難解釋,所以打到餐廳訂位時,被問到「該怎麼稱呼」,我的確會說「X小姐」或「X太太」...打去附近熟悉的電器行也都是這樣報名...所以,我想會自稱「X小姐」或「X太太」的人,可能大部分跟我一樣懶得說名字,或是覺得「敝姓X」說起來很彆扭吧?而且,對菜市場的粗獷大叔說「敝姓X」,可能會被全菜市場的異樣眼光淹沒吧? 我覺得寫翻譯、寫文章、播報新聞或正式場合的發言另當別論,平常說話應該可以「俗」到底吧...
  • 妳不是主播,沒關係啦~~
    不過,我去餐廳訂位,通常只說"我姓王",沒有說"敝姓"啦~

    綿羊 於 2010/07/29 11:49 回覆

  • 荳
  • 問題是我的姓解釋起來也很麻煩,下次乾脆說「我先生姓陳」好了,哈哈哈~(咦,還是應該說「外子姓陳」...開玩笑、開玩笑)
  • colabier
  • 第一眼看到這張照片便想:這是哪裡呀?究竟是哪裡呀?好想去喔.被圖中色彩的燦爛吸引著.
    再仔細一瞧,啊,原來是淡水,我家就在不遠處.只能說,妳的構圖讓我驚豔.
  • 被稱讚得好心虛...

    綿羊 於 2010/07/30 17:25 回覆

  • 夏靜
  • 老公、老婆的說法其實是從廣東話裡面來的
    早期還沒有港式文化進入台灣以前 也是講先生、太太的
    不過我覺得稱自己是某某小姐、某某先生...感覺好怪耶
    現在台灣記者語感是很糟糕阿
    光看每天都有"網友"出現在新聞台
    PTT或噗浪的新消息沒查證就拿來播報就很糟
    基本上,狂罵我想也沒用....就默默轉台算了(NHK或動物星球頻道都不錯)
  • 偶爾提醒一下自己,
    或許也是不受不良語感影響的方法之一

    綿羊 於 2010/08/08 22:27 回覆

找更多相關文章與討論