翻完的一本書

大概是去年的時候,我有時候會暗想,除了目前的小說以外,很希望還有機會可以嚐試一點其他的。

自從有譯繪本的經驗後,覺得兒童的世界真美好。雖然殺人、談戀愛、商場爾虞我詐的大人世界也不錯,但偶爾來點清新的純真世界,或許可以避免我整天和邪惡為伍。

去年在一個朋友的引薦下接了一本少女小說(還是輕小說?我也不懂啦),之後,還有幾本青少年書籍的翻譯,每次翻譯的時候,心態就會變年輕,在翻譯時的「心裡戲」也會出現書中這些可愛的角色(最近我發現一件事,在翻譯的時候,腦袋裡真的會像演電影一樣耶),然後為他們「配台詞」,感受他們的神韻,每次都覺得小孩子的世界很單純。

譯了幾本青少年書之後,我慢慢開始有了一點心得。既然承蒙編輯大人看得起,我當然應該為童書市場貢獻一下。這種時候,就怨嘆大獅、小獅長得太快,因為如果他們還在讀小學或是國中,他們一定會喜歡那幾本青少年書籍。

發青少年書或童書給我的編輯會不約而同地說:「這種書對妳來說,根本就是小點心吧。」好啦,以書的厚度來說,幾千字到兩、三萬字的書作業時間的確比二十萬字的書輕鬆多了,而且也的確可以發揮調劑的作用。最重要的是,童書的內容幾乎都很正面、愉快,翻譯時的心情也很輕鬆。如果硬是要從雞蛋裡挑骨頭,就是太多平假名啦~~。因為這些書是給低年齡層的讀者閱讀的,所以除了一些簡單的漢字以外,夾了很多、很多、很多的平假名(倒是很少有片假名),有時候看起來還真的有一點小累。不過,因為是兒童讀物,所以也就沒辦法啦。

「在家靠父母,翻譯靠朋友」,翻譯的路上遇過很多朋友的幫忙、提攜,所以我才有機會接觸各種不同領域的書,滿足自己的好奇心。有很多書,如果不是因為翻譯,我可能不會去接觸,但翻譯之後,就覺得增長了見聞,學到了不少知識。比方說,大田出版社的《我的老公是非洲戰士》或是木村阿公的蘋果都屬於這一類的書,最近也接了一本很有趣的書,等到出版時,再來和大家分享(不是我賣關子,是要遵守合約啦)。

編輯放了我幾天假,結果我好像骨頭懶掉了,連腦袋都空空的。在忙了很久一陣子,有這種腦袋放空的感覺真好!

 ps.這本書也是一本童書的日文版封面,目前已由大田出版社出版,是高樓方子的"魔幻時鐘坡"

創作者介紹

綿羊的譯心譯意

綿羊 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

禁止留言
  • lica
  • 哈哈哈哈,好巧!
    我剛開始一本童書,昨天才在噗上發表心得「滿滿的平假名看得真頭大」~
    不過內容的確清新有趣,而且在翻譯的時候還會不斷考量:
    咦?用字會不會太難?
    或者想到:嗯,說不定小朋友可以藉此學到這個成語,之類的。
    總之,新的領域、新的嘗試,感覺好有趣呀~
  • 原來lica也有同感,
    青少年書倒還好,只是在漢字旁標注音,
    只要自動忽略注音就好,
    都是平假名時,一句句子變得好長啊~~~

    對,對,譯童書時,真的會這麼想,
    也許防老年癡呆的效果比較好~~

    綿羊 於 2010/02/03 09:48 回覆

  • 晴天
  • 真巧,我前陣子也抽空譯了一本青少年書,假借觀摩年輕用語之名,看了好多卡通。
    精神上獲得莫大的調劑。
  • 哇,最近這麼巧,大家都在譯青少年書!!
    翻童書,青少年書,心情真的比較輕鬆~~~

    綿羊 於 2010/02/03 19:35 回覆

  • KMTN
  • 板主您好:

    小弟目前是在學的大四生,最近好不容易盼到了生平第一份翻譯工作,誠惶誠恐,所以忙著到處看過來人的經驗和一些資料,然後就逛到了這裡。
    想想目前手上的這本也是給年輕人看的輕小說,所以就借用這篇文章來打招呼了(笑)

    關於「心裡戲」這一點,在下也是滿贊同呢。一邊閱讀原文一邊模擬出畫面,翻出來的字句感覺會比較貼近中文。不過說實在的,年輕人的文學好像不見得比較簡單...小弟有時候就會因為太過新穎的用字頭痛半天啊...
  • 對啊,之前就曾經寫過,
    輕小說的有些題材,用語很新,並不好譯~~
    加油!!

    綿羊 於 2010/02/04 10:42 回覆

  • 羔羊
  • 我也想嘗試譯童書,因為我兒子可以看。︿︿(真是個簡單到擺不上檯面理由啊)
  • 這叫近水樓台,而且,當覺得可以給自己的兒女看時,
    翻譯的時候,會不會多一點愛??嘻~~

    綿羊 於 2010/02/05 15:29 回覆

  • 山羊
  • 哈,我兒子也是每次想看我翻譯的書都會被我攔阻.
    童書編輯們請給我們這些家有小小孩的媽媽譯者一個機會吧(用手圈成喇叭吶喊)
  • 好,我們一起來裝擴音器!!

    綿羊 於 2010/02/05 15:48 回覆

  • 飛羊
  • 腦袋放空的時候,通常是我理髮的季節。
    捲捲三千絲羊毛,剪不著理還亂是煩惱。

    新年到,就此心靈放空,思想放空,相信綿羊可以起飛。
    新年快樂,心想事成。
  • 飛羊
  • 腦袋放空的時候,通常是我理髮的季節。
    捲捲三千絲羊毛,剪不著理還亂是煩惱。

    新年到,就此心靈放空,思想放空,相信綿羊可以起飛。
    新年快樂,心想事成。
  • 哇,綿羊飛起來,不就變成了飛羊?
    哈哈,也祝大家新年心想事成!!

    綿羊 於 2010/02/11 17:34 回覆