Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

zen的提醒,趕緊去博客來查了一下最近有什麼譯書要出版。

(我發現大家對出版資訊都很熟,還是說,大家整天都掛在博客來,準備下手?)

哇,九月要出的書真多啊!(以下按出版日期順序介紹)

野生之風.jpg

第一本是由尖端出版社出版直木獎得主村山由佳的《野生之風》,很好看的愛情故事。這個故事總讓我聯想到石田衣良的《不眠的真珠》,可能都是描寫成年人的感情,都是很有深度,不是那麼單純(?)或者說是簡單的感情吧,我個人很喜歡!

老師,謝謝你.jpg

大田出版的《老師,謝謝你──向日葵阿司的故事》是由名編劇西川司寫的小說。想知道如何讓一個讀啟智班的學生變成編劇嗎?這本書會告訴你。好爛的廣告詞吧,說正經的,這本書真的可以讀到老師和智力稍有不足的孩子之間溫馨的互動,看完之後,會覺得任何一個孩子都不應該被放棄(好熱血!)

大獅和小獅讀同一所國中,遇到了兩位完全不同的導師(一好一壞),深深覺得老師在小孩子的求學過程中扮演了重要的角色。在教師節前夕,謹向所有的老師致敬(順便偷偷向大部分教過我的老師道歉,因為你們教我的很多知識,我都忘光光啦~~)。

傷.jpg

經濟新潮社出版的《傷:銀行崩潰》,是和《洗錢》同一系列的小說,我之前譯過幸田真音的《避險》,這次《傷》的內容比《避險》紮實,看到更多銀行內幕和官商勾結的真相。

這一生.jpg

《這一生,至少當一次傻瓜──木村阿公的奇蹟蘋果》,圓神出版的這本蘋果書,介紹的是這位木村阿公如何鍥而不捨地種植無農藥蘋果的奮鬥過程!在寫「奮鬥」這兩個字時,我有點猶豫,因為,木村阿公的行為是那麼自然,甚至讓人覺得「怎麼會有這種人?」,完全不會有那種熱血的感覺,但看完之後,你會覺得他很偉大,因為,畢竟有多少人能夠為目標努力到這種程度?

狐仙狐仙請出來.jpg

介紹完九月的書,連帶介紹兩本八月出版的「小書」,分別是時報出版的《學校怪談狐仙狐仙請出來》和《學校怪談保健室的睡美人》。哈,這是專門寫給小學生或是國中低年級看的鬼故事書,內容很可愛,其中我最喜歡的是把日本的一些諺語改編成和阿飄有關的話。這一系列的書目前已經出了四本,另外兩本都是資深的譯者翻譯的,喜歡看鬼故事的小朋友,來吧!!

保健室.jpg

好久沒有送書了,既然這篇文章的標題為「小放送」,就送一本《木村阿公的奇蹟蘋果》和一本《老師,謝謝你》(其實本來是寫「大放送」,但想說送兩本書,只能稱為「小放送」,就很識趣地改題目了)。

有興趣的朋友,請舉手吧!

 

 

 

Posted by translation at 痞客邦 PIXNET Comments(14) Trackback(0) Hits(833)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (14)

Post Comment
  • 我在商周看到木村阿公的介紹,希望能拜讀全文。謝謝了。
  • 好啊,等收到書的時候,再寄給你,
    可以請你用私密留言把地址給我嗎?

    translationreplied on 2009/09/12 15:33

  • 昨天才譯到關於木村阿公的事,沒想到今天就在這裡看到,真巧!
  • 木村阿公原來是名人!!

    translationreplied on 2009/09/12 15:33

  • 有人舉手要木村阿公了
    那我舉手申請老師謝謝你 ~ (高舉,揮手)
  • 也請你把地址留言給我,可以嗎??

    translationreplied on 2009/09/12 15:34

  • 我說看到的另外一本應該是 老師謝謝你

    結果沒想到 原來不是兩本 是四本
    真驚人啊

  • 出版社好像都會集中出版,
    上個月都沒書出版耶~

    translationreplied on 2009/09/12 15:35

  • 雖然我拿過了一本經濟學的
    不過 如果還可以舉
    我想要愛情小說 野生之風

    我愛愛情小說

    很讚阿

  • 那本的樣書很~~有限,
    沒辦法和大家分享,嗚嗚

    translationreplied on 2009/09/12 15:36

  • 好期待村山由佳的《野生之風》喔~~~
  • 真的很好看,
    chi,好久不見!!

    translationreplied on 2009/09/12 15:36

  • 我要舉手:老師謝謝你
  • 呃...只有一本,被舉走了耶!

    translationreplied on 2009/09/12 15:37

  • 我想要老師謝謝你~ 拜託!
  • 被..舉走了~

    translationreplied on 2009/09/12 15:37

  • 原來是尖端
    那就沒辦法了

    我了解(拍拍)
  • 嘻~~~

    translationreplied on 2009/09/13 16:26

  • Private Comment
  • Private Comment
  • 那我不就更晚了。T-T
  • ^.^~!

    translationreplied on 2009/09/14 19:48

  • 我動作也很慢,今天才看到..嗚
    以後得逛的勤快點了
  • 哈哈,十天了

    translationreplied on 2009/09/24 21:22

  • 老師 我要看木村阿公
    目前還能索書嗎

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment