是本書名不太好記的書啊,應該很多人會這麼覺得。


依稀記得第一次知道《隨風飄舞的塑膠布》這書,是在個聚會上,綿羊跟我說:「我最近在翻你們家XXXX的塑X布,我翻到哭耶,之前同樣讓我翻到哭的小說是《現在,很想見你》喔。」
當時現場眾人聊天聲此起彼落,我的腦子不清醒,耳邊還不停嗡嗡嗡作響,書名ㄌㄚˋ聽掉了不少字,但「現在,很想見你」這幾個字卻清晰的進入我的腦子裡。


《現在,很想見你》是我編輯生涯中,少數幾本讓我至今還能記住感動的書。當時擔任這書責任編輯的我,和外文編輯同樣在看完稿子後就哽咽起來,然後看電影版時竟然還飆淚得更用力,那真是個會搞得人哭點變很低的故事啊。


所以那時聽綿羊這麼說,當下覺得這書應該很厲害,雖然我連書名都沒聽清楚XD


那次聚會不久後,綿羊完成的譯稿出現在我面前了。
原來就是你。抱著些許期待,一頁頁翻開......


確實真的有,這書真的有淚點,還有很多很多其他的「點」!
看完稿子的我這麼想著(為避免爆雷,在此不述及情節)!


我很喜歡書裡的一段話就是這篇文章的標題,當然這段話也被我放進文案裡了:)
也很喜歡褚士瑩寫的一段推薦文:
把外表看似無關的美好事物放在一起,就算背景是災難片也無妨,因為對我們之中的有些人來說,天真的確就是最大的幸福。
還有文字工作者杜山月小姐,從她捎來的推薦文裡,我看到了一段很動人的描述:
森繪都認為寫作是透過自我的空白,把浸透在直覺裡的感受植入,再透過故事傳達出來


對編輯來說,最大的幸福就是遇見一部能讓編輯產生感動的作品。
這也是一種天真的幸福。

※榮獲第135屆直木賞《隨風飄舞的塑膠布》即將於十月出版。
明日起大田部落格開始第一回線上內文連載!!

(以上文章轉載自大田出版網站)

http://titan3.pixnet.net/blog/post/21909485

 

創作者介紹
創作者 綿羊 的頭像
綿羊

綿羊的譯心譯意

綿羊 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

禁止留言
  • sophie魚
  • 是我腦殘嗎?真的天真的以為標題就是書名ㄟ...想說不會吧,這年頭行銷手法越來越勁爆了...
    後來才發現是《隨風飄舞的塑膠布》...怎麼會難記呢,比起來,好記!好記!
  • 哈哈哈,搞不好是不錯的新行銷手法,就像有一首歌名,也是一長串~~
    誤會之後,才發現"隨風飄舞的塑膠布"好記多了,這也是一種行銷??(陰謀論)

    綿羊 於 2008/09/18 16:48 回覆

  • frogwitch
  • 綿羊我記錯本了,替我刪掉前兩則.這本是我喜歡的.我已經把讀書心得貼在我的部落格上囉.
  • 啊~~~~~~~
    我在刪的時候,不小心誤把zen的留言刪掉了,zen,原諒我吧~~~~~~~~~~~~

    綿羊 於 2008/09/19 16:59 回覆

  • 三腳貓
  • 想起美國心玫瑰情裡面有個畫面
    是一個透明塑膠袋隨風飛揚...
  • 我記得的畫面,是那個歐吉桑躺在床上,無數玫瑰花瓣飄下來,哈哈哈

    綿羊 於 2008/09/22 11:16 回覆

  • Winnie
  • 我覺得可以翻到一本自己喜歡或感動的書是很幸福的事,可是我都還沒碰到過......
  • 我常有機會耶,超幸運的~~

    綿羊 於 2008/09/25 23:58 回覆

  • Tina
  • 真的很羨慕綿羊!
    常覺得你翻到的書都好棒哦!
    不過我想也是因為你的資歷深,功力高,所以把好書交給你會很放心吧
    希望我有一天也能成為編輯眼中值得把好書交給我的翻譯!
  • tina,是...運氣好啦,
    翻到自己喜歡的書,真的很開心~~
    tina有自己的強項,一定可以獲得編輯的青睞!!

    綿羊 於 2008/09/26 19:11 回覆

  • frogwitch
  • 看到自己喜歡的書就跟編輯說呀!
  • 前輩是說自己向出版社推薦嗎??

    綿羊 於 2008/09/26 19:06 回覆

  • frogwitch
  • 對呀對呀,我會不停的去煩出版社說我想要哪本書......