雖然在之前測驗某個腦殘指數的測驗顯示我的腦殘指數相當高(我還腦殘地以為,分數越高的越優秀,嗚嗚嗚,果然是腦殘!),但這篇文章,不是要談我的健忘,而是報告一個新成立的好康網站。

德國凱西同學新成立了一個「它,是什麼東西」的網站!

譯者在翻譯的時候,常常會遇到一些明知道是什麼東西,卻不知道叫什麼名字的「東西」。

比方說,開站的第一篇文章「褲頭上那個穿過腰帶的圈圈」,誰都知道那是什麼東西,但問題是──那到底叫什麼?在翻譯的時候,總不能落落長地寫上這麼一大串,總該有個名稱或是叫法吧。

所以,這個網站就是集思廣益,吸收大家的智慧──希望可以廣納各行各業專家的意見,讓更多人知道,「那個東西」到底叫什麼名字,甚至有些原本沒有正式名字的,還可以成為它的「命名父母」;當然,針對一些大家有誤會的名字,還可以玩「正名」活動。

為什麼會大力推薦這個網站,是因為相信每一個從事翻譯工作的人,都會遇到類似的問題,有時候,甚至不知道該去哪裡請教「專家」。

前幾天,我翻譯的時候遇到類似的情況,就是落地窗的那個扣環鎖,到底叫什麼名字。去請教裝潢方面的「專家」,「專家」也不知道,我就根據日文名的想像,問他是不是「月牙鎖」,「專家」說,這個名字很傳神,呵呵。

多年前,還在當獨力埋頭苦幹的譯者時,為了解決這個問題,曾經買了一本「牛津.杜登」日漢圖解詞典,這本詞典中有比較多這一類的「專有名詞」,但畢竟字詞典能夠收錄的詞條有限,而且知識的變化日新月異,也有很多新事物不斷出現,所以,很希望大家可以積極參與這個網站的討論,提供你「理所當然」知道的知識,讓大家「恍然大悟」、「大開眼界」吧~~。

arrow
arrow
    全站熱搜

    綿羊 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()