Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報
聚餐趴兔來了!
因為上一次聚餐,遠在德國的凱西同學來不及趕到,而且,據她說,她很難得回台灣一次,想要感受一下同胞愛(這句是我說的,她原來是說,很期待可以見到同樣從事翻譯的朋友),所以,希望可以在她回台期間,再舉辦一次。
因為我之前就常常在凱西的部落格「醬子.釀子」裡練浮潛技術多年,相信來這裡走動的不少朋友,也是那裡的常客吧。
再加上之前因為颱風攪局,更改日期後,使原本要來參加的同學另有安排,無法和大家見面。
同時,之前有一些同學還在觀望期間,名額就已經滿了,還有還有,因為上次擔心沒有經驗,所以,也不敢邀太多編輯朋友。
總而言之,言而總之,基於以上的各大因素,聚餐趴兔將在十一月十日星期六中午十二點登場,地點目前定於台北車站K MALL(就是原大亞百貨)四樓的「海老天」餐廳。
無論是上次參加過的朋友,還是想要參加,又有點猶豫的朋友,趕快舉手報名吧~~。
上次因為缺乏經驗,沒有好好聊到的,這次一定要補回來。
今年之內,不會再辦了,呼~~~

 PS.編輯朋友或許比較害羞,可以用e-mail私下向我報名(我私下邀請的不用再重覆報名囉)

Posted by translation at 痞客邦 PIXNET Comments(42) Trackback(1) Hits(1098)

open trackbacks list Trackbacks (1)

  • 英雄帖

    這是英雄帖~<br /><br />譯者與編輯們請注意,有個專為「我們這種人」辦的小聚會即將在十一月十號星期六中午十二點登場,地點是台北車站K MALL(原大亞百貨)四樓的海

Comments (42)

Post Comment
  • 我跟cloudy都要參加^^
  • 太好了,太好了~~
    私下在邀編輯,突然發現,我認識的編輯比譯者多~~

    translationreplied on 2007/10/31 12:43

  • 從墳裡探頭出來.......

    我!!我!!我!!!
    (狂揮手ing)
  • 別人看到妳從墳裡探頭,
    會嚇到呢~~
    呵呵呵,萬聖節效應??

    translationreplied on 2007/10/31 13:20

  • 上次那攤是〝上〞禮拜六吧?
    11/10是〝下〞禮拜六吧?我沒昏頭吧?
    「今年內不會再辦了」?妳廢話啊,去掉11月,今年只剩一個月啦!
    這麼密集,我的言行舉止很容易出紕漏(被打出原形),但是,捨命陪君子囉~
  • 前輩,我最愛妳了~~
    正因為有點密集,
    我怕大家以為我是聚餐魔,
    不務正業,整天就在邀人聚餐,
    就連左上角的廣告,
    都開始打餐廳廣告了
    所以,趕快聲明一下~~

    translationreplied on 2007/10/31 13:23

  • 那個朋友去了,那個朋友的前輩(不好意思啦,既然爭不過漫畫女王的頭銜,就讓我在此佔個便宜吧)是不是也可以去呢?
    但是,但是……,我好像得先向我的女兒請假耶!
  • 妳本來就是啊~~(女王,對吧)
    女兒?先搞定她!!

    translationreplied on 2007/10/31 13:26

  • 一年前的那天還是小姐的小工

    哇!那天剛好是我兒子周歲生日耶,我要請示一下小少爺有沒有什麼活動
  • 妳學姐耶~~
    凱西好像是妳學姐吧(我偷看妳部落格的)
    小少爺可以玩晚上那一攤的~~
    隆重一點~~

    translationreplied on 2007/10/31 14:21

  • 我我我

    這次一定要跟到路
    只是我在這裡很新啊
    恐怕很多人我不認識
    很多人也不認識我啊
  • 一回生,兩回就熟啦~~

    translationreplied on 2007/10/31 14:21

  • 為什麼都辦在星期六??周末假日是家庭日(=不無正業的媽媽&老婆的上班日),絕對無法請假啦~~~~
  • 因為,平時有些兼職譯者和編輯要上班啊~~

    translationreplied on 2007/10/31 14:23

  • 那天要回老家拜變成天使一週年的爺爺耶...
    我又跟不到喔?T_T
  • 啊?怎麼會這樣??

    translationreplied on 2007/10/31 14:24

  • 海老天 不好吃耶......
    同一層樓有 壽喜燒吃到飽
    另外也還有一家(主餐加蛋糕)吃到飽

    另 台北火車站微風二樓開幕了
    很多好選擇......
  • 紐約紐約的那家海老天不好吃,
    這家的菜單不一樣,
    還是說,有什麼比較理想的地方提供參考?
    我都ok的啦~~

    translationreplied on 2007/10/31 16:04

  • 我....我已經確認好了 可以去

    可以建議個地方嗎? 隔壁凱薩飯店的居酒屋"和民"不錯吃
    只是中午會有點吵
    但是應該可以包場吧
    要不要我去問下?
  • 算了,這次還是在"海老天"吧,
    因為我去那家吃過,還ok啦~~
    不然,因為有一些朋友已經通知了,
    會讓大家不知所措~~
    sorry,我舉棋不定的~~

    translationreplied on 2007/10/31 18:31

  • 現在是順便在辦美食之旅嗎?

    心酸吶!
  • 老師,你不孤單~~

    translationreplied on 2007/10/31 20:47

  • 哇~~這麼快又有新聚餐了,真好耶~
    不過我很害羞...
    還是默默看大家的聚餐感言(?)好了^^
  • 不會啦,大家上次去的時候,原本也是很擔心,結果,還不是聊得很開心,不然,我派大獅去陪妳,嘻~~

    translationreplied on 2007/10/31 20:48

  • 光頭老師,你不孤單

    本來想在下次聚餐一雪前恥,讓大家不要以為我只會遲到跟悶頭吃...
    結果我這天剛好不在台北啊啊啊啊))))))
    車票都已經「打」好了說。
    唉,心酸的感覺我懂啊~
  • 那大家就只好繼續認為妳是遲到+悶頭吃,
    然後一下子就閃不見了~~

    translationreplied on 2007/10/31 20:50

  • 這次我終於可以去啦~~(撒花瓣轉圈圈)
  • 好啊,好啊~~

    translationreplied on 2007/10/31 20:58

  • 我也要參加

    算我ㄧ份喔
  • 嗯,嗯(點頭很用力喔)

    translationreplied on 2007/10/31 20:59

  • 我也要報名~﹝剛剛才猛然發現沒報名﹞
  • 哈哈,兩個凱西,把妳搞昏了~~

    translationreplied on 2007/10/31 22:27

  • 森田牧場吧
    就在同一層樓 只是有時間限制
    該店的海老天我吃過......
    真的是......

    還是客隨主便吧....
  • 咦?新光三越那幢大樓的二樓不是也有一家森田牧場嗎?開得還真多,
    對,對,那家限定用餐時間兩小時~~

    translationreplied on 2007/11/01 11:11

  • 報名!(既然是以我的名義出頭的,我就一定要到場囉)
    還有Lica真的不能去嗎,人家也想見你耶~
  • 哇~~,
    終於回台灣了!!

    translationreplied on 2007/11/01 11:12

  • @@~
    嗚...
    我在日本...
  • 我們還比較羡慕妳~~

    translationreplied on 2007/11/01 11:14

  • 被「指名」!?

    趁關機前又晃過來,
    赫然發現被「指名」!?
    呵呵呵~
    親愛的英文凱西(懶得變換輸入法)
    我那天人不在台北呢,一早就下台中
    唉~也很想跟的說
  • 哇,11/10台北少很多大咖耶~~

    translationreplied on 2007/11/01 11:20

  • T_T......心酸啊.....

    臨時想到,11/10有事,不能出席了!....T_T....

    大家要好好的吃,連我的份都要吃到啊!!!
  • 啊,好可惜~~~

    translationreplied on 2007/11/01 11:29

  • 好想跟唷!可是我既不是譯者也不是編緝,怎麼辦呀?
    啊!算了一下日子,那天我也不在台北,鳴~~那就咀咒當天刮大風、下大雪吧!
  • 吼吼,很壞喲~~

    translationreplied on 2007/11/01 11:47

  • 要怎麼報名呢?

    其實從這個站開站就潛水到現在~,上次聚餐也沒跟到(泣),請問要怎麼報名呀?
    喊”有”就可以嗎?
  • 沒問題!!如果可以把聯絡方式(Email寄到我的信箱,那就更好啦)
    到底是哪一隻貓?英文貓,日文貓,我們這裡好多貓,有三腳貓,miao,小喵...難怪那天有人問我,為什麼譯者都喜歡用動物的名字,說我們這裡有很多羊,貓,魚...

    translationreplied on 2007/11/01 17:37

  • 綿羊~
    我和小喵想報名,不過我們中午還有一攤,
    所以最晚兩點左右才能出現(嗚)

    希望我那天已經交稿了....
  • 那這次我們可以不對小喵搜身了~~
    哈哈哈哈

    translationreplied on 2007/11/01 22:46

  • 好想好想去噢~~
    可是手邊還有稿子要趕!嗚嗚~
    (丟下稿子飛奔往台北嗎...)

    我在上次的聚餐照片裡看見五專同學哩~
    不過我想她應該記不得我了
    哈哈
  • 這次,兩個讀五專的美女檔也會來喔~~
    建議你,不如當成一種動力,
    接下來的一星期瘋狂趕稿,
    星期六就可以來啦...妳離台北很遠嗎?

    translationreplied on 2007/11/02 10:28

  • 舉手~

    早上有事情 會中午飛奔過去唷~~請幫我留個位置 謝謝
    進去也是喊綿羊嗎?
  • 沒錯,找綿羊~~
    不過,這次我報出綿羊的名字後,
    餐廳的經理連問我兩次,
    小姐,妳貴姓~~
    哈哈,有被當成是搗蛋的嫌疑喔

    translationreplied on 2007/11/02 10:36

  • 我也要來喊可惜了
    這次有事情不能跟,這兩天還確認了一下,約好的不能改,
    所以只能含淚看你們去吃喝聊天了......

    下次又有什麼人要回台灣時再聚吧
    好像是光頭佬老師有預約第三or第四次對吧?
  • 沒關係,還可以分享會後報導~~
    光頭老師不知道什麼時候畢業哩~~
    嘻嘻(竊笑),博士很難讀的哩

    translationreplied on 2007/11/02 21:49

  • 小遠~人在高雄哪~
    大概跟CINDY一樣遠(是嗎?)
  • 那還..真的不是小遠,而是...很遠

    translationreplied on 2007/11/02 21:54

  • 我我!!我也想去!!!

    我也想去。
    想認識大家!!
  • 呃...呃...呃,
    已經在昨天的聊天版上公佈截止報名了,
    因為餐廳那一區只有三十八個座位,
    目前報名已經額滿了,真的很不好意思...

    translationreplied on 2007/11/03 17:07

  • 昨天 剛好去火車站了
    然後 逛了二樓餐廳區 果然不適合聚餐
    然後 去了大亞五樓 發現一家吃到飽的餐廳 500+10% 於是吃了 有火鍋有點餐的吃到飽 日式的 恩 還可以吃(有的菜頗出色 有的一般) 而且 他有一區獨立區 蠻合適聚餐的

    喔 只是說一下
    訂好餐廳了 就這樣吧
  • 下次一定要事先請教你!!
    被你說的都流口水了~~~

    translationreplied on 2007/11/03 17:08

  • 再加一位~~XD

    嗨~~~我有個朋友想去~~~再舉手增加一位行嗎?XD
  • 不..不行啦,已經幾乎額滿了,
    除非你們三個人坐兩個座位,嘻嘻~~
    有人先佔了缺,但還在繼續喬時間,
    如果那三個人最後決定無法去,我再來公佈,到時候,上面那位小蓉同學也可以一起參加~~

    translationreplied on 2007/11/03 17:12

  • 啥米啊!

    那一區「只有」三十八個座位是什麼意思?
    難道三十八個座位被我們全包了嗎?
    綿羊的號召力真是驚人!
  • 嘻嘻
    就是餐廳很大,可以供我們聚集的地方只有三十八個座位~~
    英文凱西也有帶幾位朋友來~~

    translationreplied on 2007/11/03 22:28

  • Private Comment
  • 蝦密!!

    太可怕了,那麼快就額滿囉??
    那我應該壞心一點,希望"那三個人"最後不會去嗎?
    呵呵~~~
  • 用念力,用念力~~~
    明天中午之前,我會請對方給我最後答覆~~

    translationreplied on 2007/11/05 12:11

  • 綿羊大人~~敢問"那三位"已經決定是否去聚餐了嗎?
  • 啊啊啊,那天我有貼公告,
    請妳來報名,結...果,沒有消息,我以為妳臨時改變主意~~
    不過,沒關係,剛才我已經情商餐廳經理,
    他會幫我們擠座位,所以,OK,歡迎妳來~~

    translationreplied on 2007/11/08 11:19

  • 太感動啦~~

    不好意思,因為我都沒有在看公告 ^^"
    那我那天直接去就可以囉??
  • 對,老規矩,
    到餐廳找綿羊~~~

    translationreplied on 2007/11/08 15:01

  • 喔喔喔~~那我朋友也可以來囉~~^^
    sorry之前我也沒看到公告..orz||
    辛苦綿羊囉~!!
  • 哈,反正大家擠吧~~

    translationreplied on 2007/11/09 18:09

  • 其實我也很想去聚餐啦,可惜明天早上在中正紀念堂講課.....
  • 我們是中午啦,而且,距離中正紀念堂很近耶,那妳結束時,過來看看我們吧~~

    translationreplied on 2007/11/09 18:10

  • 前輩要去中正紀念堂講課?
    哇!
    講什麼課?
    中正紀念堂好像常會辦市民講座
    (以前在附近上班的好奇小工)
  • 講[媒體與生物多樣性]
    12月初在天下人文空間講[神奇樹屋的動物學堂]
  • 你們不是擠不下了嗎?你說真的我就去看看ㄟ
  • 真的啊,
    大家擠一擠啊~~~
    因為有人二點才來,有人二點要走,
    所以,有流動嘛~~~

    translationreplied on 2007/11/09 22:56

  • 我可能也得兩點走

    綿羊
    你們預定是到幾點?本來我以為我去不成了
    因為這幾天得了腸胃炎,有點嚴重....
    還好今天早上起來覺得應該好了,不過我也是差不多兩點多就得走
  • 哈哈,回家才看到這個留言~~
    身體不舒服,還這麼美~~
    不過,謝謝妳的參與~~

    translationreplied on 2007/11/10 16:56

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment